Okay so...I watched the American version...watching your version now. Uhm...really, the American one is that much of a copy? I mean, the lines are basically the *same* and the jokes are the *same* the differences are the accents and the names of the people and of course the people themselves, and a few little side jokes are different. Oh, and to be honest I've only watched the first episode of season 1 of your version. I learned ya'all call it Jelly not Jello. And the desert jokes are funnier in American English. I mean ok a few little differences can tell it's geared for a different audience as far as mannerisms and just how things are said exactly ("thieving" instead of "stealing", "wankward" (did I understand that word right?) instead of "jerk", etc). I guess I was expecting a different story line though. Is the whole thing that copied?